广告
您当前的位置:文富信息门户网>文化>中国二十四孝的故事东渡过海后变了“二十五孝”

中国二十四孝的故事东渡过海后变了“二十五孝”

扬子晚报,9月22日(记者聂向真、实习生张卓玲、记者张克)在中国人所知的24岁孝道传到日本后,它逐渐演变成“25岁孝道”,附加的“孝道”是什么样的故事。9月22日下午,南京大学文学院教授卞董波在南京中国科举博物馆品牌活动“状元讲堂”上发表了关于“越若吉谷”的演讲,分享了他在东亚华人收集、调查和研究方面的最新成果。

卞董波教授

卞董波说,目前存放在日本京都大学的新版《全乡二十四孝诗选》转载了目前存放在西藏和中国国家图书馆的元代郭巨靖的《全乡二十四孝诗选》。卞董波发现“新问题”不仅仅是原文的副本,而是在24个孝道——于波哭棍上加上了“一个孝道”。

韩于波天性孝顺。他妈妈教他要严格。每次他犯一个小错误,他都用棍子打他。于波跪下,毫无怨恨地接过棍子。一天,他又被棍子打了,于波大声哭了。我妈妈惊讶地问他,“我以前用我的员工打你,但我总是真诚地接受。我有时不哭。我今天用我的员工打败了你。为什么我一个人哭?”于波说:“在过去,我儿子犯了错误,当他被殴打时感到非常痛苦。我知道我妈妈非常健康。今天,我母亲被殴打的强度不会让我感到痛苦。我知道我母亲的体力下降了。我担心将来时间不多了,所以我哭了又哭。”

中国的原版《二十四孝道》包括孝道故事,戏文娱乐亲戚,鹿奶招待亲戚,几百里米,啃手指和悲伤,艺鹭舜的母亲,品尝汤药,收拾残局,埋葬孩子服务母亲,出售他们的尸体埋葬父亲,雕刻木头服务亲戚,涌泉岳鲤鱼,怀菊幸存的亲戚,扇枕头和暖被子,仆人服务母亲,勒温哭泣的坟墓,哭泣的竹笋, 在中国,“于波旗站”以其选择的“弟子规”而闻名。 在日本,这个故事也包括在“24孝道”中。

“这本书有自己的颜如玉,这本书有自己的金屋”一直被中国父母用来鼓励他们的孩子努力学习。这句话来源于宋真宗和赵恒的《鼓励学习的诗》,宋代黄健将其收入《中国古代文学宝库》。卞董波说,《中国古代散文之宝》一书曾在中国遗失了近400年,但在古代日本和朝鲜,这是地方科举考试的“不读书目标”。开篇第一章写道:“这本书有自己的颜如玉,这本书有自己的金屋”。

近代以前,中国、朝鲜半岛、日本、越南等国家形成了以汉字、儒学、佛教和法制为基础的“东亚汉文化圈”。博大精深的中国文化也通过各种渠道传播到东亚国家。汉字是东亚华人文化圈的交流媒介,而书籍作为载体,承担着维护东亚华人文化的重要任务。几千年来,随着文化交流的深入,大量以汉字为基础的东亚汉语书籍在朝鲜半岛、日本等国家印刷。这些中国书籍不仅再现了传播到东亚国家的中国书籍的面貌,而且保存了许多在中国丢失的珍贵文献。"东亚的汉族也是了解古代中国的重要途径."卞董波说。


随机推荐